top of page

Claire de Lune

แสงจันทร์

จิตวิญญาณของคุณ/ ทัศนียภาพ/ งานเต้นรำหน้ากาก/

ลิวต์/ การเต้นรำ/

ความเศร้า/ การเสแสร้งปลอมตัว/

เพลงร้องในบันไดเสียงไมเนอร์/ ชัยชนะ/ ความรัก/

ชีวิตที่มีความสุข/

 

แต่พวกเขาดูเหมือนว่าจะไม่เชื่อในความสุขของตนเอง

และบทเพลงนั้นก็ได้ถูกกลืนหายไปกับแสงจันทร์

 

แสงจันทร์/ ความเศร้า/ สวยงาม/

เหล่านก/ ต้นไม้/ ความฝัน/

น้ำตก/ สะอื้น/ ความปีติยินดี/

น้ำตก/ สูง/ กลาง/ รูปปั้นหินอ่อน

Claire de lune เป็นบทกวีในคอลเลคชั่น Fêtes galantes ประพันธ์โดย Paul Verlaine  นักกวีชาวฝรั่งเศสในปี 1869 ซึ่งได้รับแรงบันดาลใจมาจากบทเพลงท่อนที่สามใน Suite bergamasque ชื่อเดียวกัน ของ Claude Debussy ที่โด่งดัง  และ Gabriel Fauré เองก็ได้นำบทกวีนี้มาใส่เป็นทำนองเพลงร้องและเปียโน Op. 46 No 2 ในปี 1887  (จากดนตรีไปเป็นบทกลอน และจากบทกลอนกลับมาที่ดนตรีอีกที)

 

Votre âme est un paysage choisi

Que vont charmant masques et bergamasques

Jouant du luth et dansant et quasi

Tristes sous leurs déguisements fantasques.

Tout en chantant sur le mode mineur

L'amour vainqueur et la vie opportune,

Ils n'ont pas l'air de croire à leur bonheur

Et leur chanson se mêle au clair de lune,

Au calme clair de lune triste et beau,

Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres

Et sangloter d'extase les jets d'eau,

Les grands jets d'eau sveltes parmi les marbres.

Your soul is a select landscape

Where charming masqueraders and bergamaskers go

Playing the lute and dancing and almost

Sad beneath their fantastic disguises.

All sing in a minor key

Of victorious love and the opportune life,

They do not seem to believe in their happiness

And their song mingles with the moonlight,

With the still moonlight, sad and beautiful,

That sets the birds dreaming in the trees

And the fountains sobbing in ecstasy,

The tall slender fountains among marble statues.

 

Fauré ได้ทำให้เสียงเปียโนแอคคอมฟังดูสับสนวุ่นวาย หากขาดสมาธิในการร้องก็จะทำให้ร้องผิดเอาง่าย ๆ เหมือนจำลองบรรยากาศความย้อนแย้งใต้แสงจันทร์ที่ภายนอกดูสงบ แต่ทุกอย่างก็ไม่ได้เป็นแบบที่เราเห็น

การปลอมตัว เสแสร้ง สวมหน้ากาก

เพิ่มความปั่นป่วนเข้าไปด้วยการใส่คอร์ดเมเจอร์ลงไปในท่อนที่ร้องว่าร้องเพลงในคีย์ไมเนอร์

พูดถึงความสุข ความรัก ชัยชนะ (แต่ร้องในคีย์ไมเนอร์ซึ่งปกติเป็นคีย์ที่เสียงฟังดูเศร้า)

(แต่เปียโนแอคคอมเล่นคอร์ดเมเจอร์นะเฮ้ย)

ดนตรีกับบทกวีทำงานร่วมกันได้อย่างสมบูรณ์แบบ

เป็นความวายป่วงที่สวยงาม

ทุกสิ่งทุกอย่างดำเนินไปอย่างงุนงง

แต่ก็อยู่ภายใต้แสงจันทร์ที่นิ่งสงบเหมือนไม่ได้รู้ร้อนอะไรด้วย

Gabriel Fauré

(May. 12, 1845 - Nov. 4, 1924, 

France)

600x337_gabriel_faure.jpg

A composer whose refined and gentle music influenced the course of modern French music.

Fauré’s musical abilities became apparent at an early age. When the Swiss composer and teacher Louis Niedermeyer heard the boy, he immediately accepted him as a pupil. Fauré studied piano with Camille Saint-Saëns, who introduced him to the music of Franz Liszt and Richard Wagner. While still a student, Fauré published his first composition, a work for piano, Trois romances sans paroles (1863). In 1896 he was appointed church organist at the church of La Madeleine in Paris and professor of composition at the Paris Conservatory. In 1905 he succeeded Théodore Dubois as director of the conservatory, and he remained in office until ill health and deafness forced him to resign in 1920. Among his students were Maurice Ravel, Georges Enesco, and Nadia Boulanger.

Fauré excelled not only as a songwriter of great refinement and sensitivity but also as a composer in every branch of chamber music. He wrote more than 100 songs, including “Après un rêve” (c. 1865) and “Les Roses d’Ispahan” (1884), and song cycles that included La Bonne Chanson (1891–92) and L’Horizon chimérique (1922). He enriched the literature of the piano with a number of highly original and exquisitely wrought works, of which his 13 nocturnes, 13 barcaroles, and 5 impromptus are perhaps the most representative and best known. Fauré’s Ballade for piano and orchestra (1881; originally arranged for solo piano, 1877–79), two sonatas for violin and piano, and Berceuse for violin and piano (1880) are among other popular works. Élégie for cello and piano (1880; arranged for orchestra, 1896), and two sonatas for cello and piano, as well as chamber pieces, are frequently performed and recorded.

Fauré was not especially attracted to the theatre, but he wrote incidental music for several plays, including Maurice Maeterlinck’s Pelléas et Mélisande (1898), as well as two lyric dramas, Prométhée (1900) and Pénélope (1913). Among his few works written for the orchestra alone is Masques et bergamasques (1919). The Messe de requiem for solo voices, chorus, orchestra, and organ (1887) did not gain immediate popularity, but it has since become one of Fauré’s most frequently performed works.

Although he had a deep respect for the traditional forms of music, Fauré delighted in infusing those forms with a mélange of harmonic daring and freshness of invention. One of the most striking features of his style was his fondness for daring harmonic progressions and sudden modulations, invariably carried out with supreme elegance and a deceptive air of simplicity. His quiet and unspectacular revolution prepared the way for more sensational innovations by the modern French school.

bottom of page